Özgün Çağlar Çay
Unique Localization
Ana dil: Türkçe
                
 Branş bölümleri: bilişim ve yazılım, çevre, hukuk ve yönetim, kültür ve eğitim, medya ve sanat, politika, tıp ve eczacılık
                
 Tecrübe: 22 yıl
                
 Yaklaşık 10 yıl dublaj altyazı çevirileri, sonraki 10 yıl da yazılı çevirmen/editör olarak çalıştıktan sonra 1 yıldır freelance olarak çalışmaktayım. Amerikan Çevirmenler Derneği (ATA) üyesiyim. İngilizce <>Türkçe çeviriler yapmaktayım.
- İngilizce <> Türkçe (Yazılı Çevirmen, Yeminli yazılı tercüman, Genel Çevirmen, Branş çevirmeni, Literatür Çevirmeni, Belge Çevirmeni, Sözlü Çeviri, Yeminli sözlü tercüman, Ardıl çevirici)
Not: 
      Tüm bilgiler isteğe bağlı. Sadece Çevirmen`in size ulaşabilmesi için bir telefon numarası veya bir e-posta adresi gerekli
 - Fulya Mahallesi Prof. Dr. Bülent Tarcan Caddesi
34394
Şişli
İstanbul
Türkiye
 (Google Maps`i açınız)
- +90 535 464 76 66
- MemoQ
- Memsource
- Microsoft Office
- Trados
- XTM
- ATA - American Translators Association